2026年3月11日下午,学院在421会议室顺利召开2024级全日制学生实习答辩。答辩由宋敏老师担任组长,刘翠兰院长及导师组成答辩委员会,对四位MTI研究生的实习成果进行评审。25级全日制及非全日制MTI学生也到场观摩学习。
答辩会上,四位同学依次通过幻灯片展示,汇报了在福州译国译民集团有限公司等单位为期24周的实习情况。杨佳丽同学累计完成21万字翻译实践,涵盖法律、工程、文宣等多个领域,重点突破了文化特色词与政策隐喻的翻译难点。陈姣玏同学作为实习班长,系统梳理了医药类文本的翻译挑战,强调术语查证与格式规范的重要性。梁椿同学完成约18.6万字翻译任务,涵盖外宣、法律、文学等多种文本类型,注重文体风格与语言逻辑的适配。张鑫同学结合线上实训与线下实践,分享了在医药、文化、技术文本翻译中的专业成长与能力跃升。
答辩委员在认真听取汇报后,围绕翻译工具使用、难点突破、专业课程支撑等方面进行提问与指导,并提出建设性意见,鼓励学生在实践中坚持独立思考、注重案例分析与个性化表达,持续提升专业素养与创新能力。
本次答辩不仅全面检验了学生的实习成果,也充分展示了我院翻译硕士专业学位研究生教育在实践教学方面的扎实成效。未来,学院将继续深化产教融合,推动翻译人才培养质量不断提升。




