您好,欢迎访问内蒙古农业大学外国语学院
设为首页  |  加入收藏 
 
  研究生教育
当前位置: 学院首页 >> 研究生教育 >> 正文
 

2022年内蒙古农业大学外国语学院MTI建设年度报告


2022-12-30  点击:[]

学院于2021年获得翻译硕士MTI(MTI: Master of Translation and Interpretation)(英语笔译)专业学位授予权,2023年开始招生。为进一步做好研究生招生宣传工作,学院网站新开辟“研究生教育”专栏,方便考生回顾学校奋斗七十载发展历程,了解学院研究生招生政策、初试及复试大纲、学科(专业)设置、培养目标与要求、就业方向、授予学位、科研项目及前景。

为精准学科专业定位,精确学位培养目标,精细人才培养模式,学院开展“请进来” 、“走出去”和“创特色”相结合的方式,借鉴区内外成功经验,对标先进,突出特色,提升学术力,促进区域教育共同提高,实现跨越式发展。

1. 高效完成研究生院各项工作

从成立MTI教育中心、开展MTI招生直播宣讲会、编制2023年硕士研究生招生目录、制定考试大纲、完成硕士研究生入学考试三门课程自命题出卷任务、组织研究生导师遴选,硕导培训等,学院精心组织,积极配合研究生院开展各项工作,为即将招收MTI学生做充分的准备。

2. MTI建设三步走方案

用心“走出去”:学科建设人带队走访交流,现场观摩学习,借鉴宝贵经验,强化学以致用,践行知行合一。今年6月,学院组成由刘翠兰院长带队的8人组前往内蒙古工业大学外国语学院进行参观交流。双方从学科发展、实训基地、专业建设、大学英语教学和师资队伍建设等方面进行了深入的交流和探讨。此次考察调研为学科建设开拓了新思路、加强了院际合作,同时也有利于进一步提高我院外语教学水平和人才培养质量,精准规划学位培养目标,助力学院未来更好的发展。

诚意“请进来”:邀请学科知名专家进校园,开展讲座,了解学科前沿动态,为学科建设探路。在交流中学习,在学习中提升,以知促行。本学期原定邀请北京外国语大学高翻学院副院长李长栓教授莅临我院指导MTI学科建设工作,但按疫情防控要求,调整为线上教师工作坊学习模式。“相观而善之谓摩”,观摩课是探讨教学规律、研究教学方法、推广教学经验的一种教学组织形式,更是教师课堂教学水平自我提高的重要途径。经过一个学期随堂观摩学习,教师从课程设置,教学开展,学习任务,小组合作,导师点评,学生反馈等各环节管理都有了很大的进步和提升。

探索“创特色”:从服务经济社会发展,突出校本特色资源优势,总结提升,研讨谋划方向,精心培育良才。学院与翻译教指委积极沟通,并组织MTI教师多渠道、多形式深入学习翻译硕士专业学位培养要求。例如:9月份参加外研社举办的“新时代、新机遇、新挑战:翻译硕士专业学位(MTI)人才培养高端论坛”;10月份参加上海外国语大学举办的研究生导师专业能力提升学科工作坊。通过学习,教师们在深入理解办学理念、师资队伍、教学资源、教学内容、教学管理、教学质量这六方面具体要求的基础上,借鉴融合修订学院翻译硕士培养方案。按照“翻译硕士专业学位培养单位评估指标体系”,学院分解指标,推进工作,层层抓落实。通过调研英语专业教研室教师授课情况,发挥课程团队优势,将核心课程设置压实到人,打造校本特色课程,促进师生共同发展!

通过 “走出去”长见识,“请进来”获真知,“创特色”再思考,学习同行先进经验,开拓思路,突出特色,助力学院下一阶段翻译专业硕士人才培养、学科建设、师资建设和科学研究等工作。

外国语学院

 任云岚


上一条:启航新学期——MTI教育中心系列工作会议
下一条:内蒙古农业大学2023年招收攻读硕士学位研究生招生简章

关闭

Copyright © 1999-2014 内蒙古农业大学外国语学院(College of Foreign Languages, IMAU) 版权所有 蒙ICP备05000415号-1
地址:内蒙古-呼和浩特市昭乌达路306号 邮编:010018 联系 学院办公室:0471-4301320 学生办公室:4319200